Terima kasih atas kunjungannya ke web Fiksi Lotus. Anda juga bisa menghubungi kami di fiksilotus100@gmail.com atau tinggalkan pesan untuk kami dengan mengisi formulir di bawah:
adalah seorang pemimpi yang tidak suka tidur. Dan ketika didatangi mimpi, senang menganalisa mimpi itu seolah pertanda serius (padahal cuma bunga tidur). Ngelindur.
terima kasih telah menghubungkan saya dengan karya2 prosais dunia. oh. satu lagi penulis dunia yang sedang saya cari karya2nya. yakni Kafka. semoga lotus kedepan menghubungkan saya dengan karya2 Kafka. tabik
terima kasih sudah berkunjung ke Fiksi Lotus 🙂 kami memang sudah menyiapkan karya Kafka untuk diterjemahkan — jadi tunggu saja terbitnya sebentar lagi ya!
terima kasih telah mengenalkan karya-karya cerpenis dunia, saya sangat berharap karya-karya peraih sastra nobel diterbitkan..karena masih banyak karya mereka yang belum diterjemahkan dan sudah diterjemahkan tetapi masih kurang baik terjemahannya.
saran: kalau bisa, dibukukan satu2 seperti karya rudyard kipling.
jaya terus Fiksi Lotus!
mbak maggie juga!
Hai Firdhan. Sama-sama, terima kasih juga untuk sarannya — akan kami cari karya-karya para pemenang nobel sastra untuk dimuat di sini. Terima kasih juga atas kunjungannya kemari ya 🙂
aduh jadi gatel ingin merespon juga dan lagi..
beberapa karya peraih nobel lain dong Fiksi Lotus.
saya masih haus dengan karya-karya mereka yang sangat penting untuk diterjemahkan. bukan hanya peraih nobel untuk bidang sastra saja, tetapi juga peraih penghargaan dan cerpenis-cerpenis dunia lainnya.
oh iya untuk para penulis dari kebangsaan seperti Asia, khususnya Jepang- juga penting seperti Akutagawa, Yasunari, dan Haruki. mungkin ada yang lain dari beberapa negara Asia yang perlu kita ketahui?
dan lagi pengarang Amerika Latin yang khas seperti akan menarik, seperti Marquez, Amado, dan lainnya
nama-nama seperti Milan Kundera, Amos Oz, dan banyak lagi
saya senang dan seringkali menantikan karya-karya Fiksi Lotus lainnya.
maaf saya jadi meracau.
semangat yah mbak Maggie! jaya!
Hi Firdhan,
Silakan lho merespon sebanyak2nya. Kami di Fiksi Lotus selalu senang menerima pesan dari pembaca :)) Untuk penulis-penulis Asia sudah ada beberapa yang masuk ke dalam daftar antrian, seperti Yasunari dan Haruki. Akutagawa akan menyusul. Sedangkan untuk cerpen2 karya penulis Amerika Latin, kami akan segera menerbitkan karya Manuel Payno dari Meksiko. Ditunggu ya 🙂 Terima kasih atas usulan-usulannya — pasti akan kami pertimbangkan :)))
waaa.. fiksilotus ganti kulit 🙂
lama tidak mantengin fiksilotus, pas sekarang balik lagi bajunya sudah ganti! 🙂
(balik karena kangen pengen baca italo calvino, Teresa)
maju terus fiksilotus, terimakasih atas effortnya memberikan bacaan kualitas dunia.
Hahaha … iya nih. Biar lebih menarik dan interaktif. Sekarang sudah ada cerita Italo yang lain dan tak kalah “nendang” yaitu Kambing Hitam. Selamat membaca ya!
Terima kasih juga atas komentar + kunjungannya. Come back soon!
Salam mbak Maggie,
Senang sekali kehadiran fiksi lotus dapat memperkaya bacaan sastra luar negeri untuk saya. Selain itu, saya belajar banyak teknik dari penulis dunia secara tidak langsung.
Mbak Maggie juga menginspirasi saya untuk menerjemahkan beberapa cerpen dari luar. Saya sudah menerjemahkan salah satu karya dari Gabriel Garcia Marquez. Saya ingin tahu apakah mbak Maggie berkenan untuk memberikan komentar terhadap cerpen terjemahan saya. Saya akan kirimkan teks bahasa inggrisnya juga. Saya akan senang apabila mau mempertimbangkan hal ini.
Mungkin saya bisa tahu kontak email pribadi mbak Maggie?
Terima kasih mbak Maggie, sukses dan jaya selalu.
terima kasih telah menghubungkan saya dengan karya2 prosais dunia. oh. satu lagi penulis dunia yang sedang saya cari karya2nya. yakni Kafka. semoga lotus kedepan menghubungkan saya dengan karya2 Kafka. tabik
SukaSuka
Aku udah pernah lihat bukunya, tapi enggak jadi Beli, ada kok beredar luas sekarang di toko-toko buku, terakhir aku lihat di DMall Depok!
SukaSuka
terima kasih sudah berkunjung ke Fiksi Lotus 🙂 kami memang sudah menyiapkan karya Kafka untuk diterjemahkan — jadi tunggu saja terbitnya sebentar lagi ya!
SukaSuka
terima kasih telah mengenalkan karya-karya cerpenis dunia, saya sangat berharap karya-karya peraih sastra nobel diterbitkan..karena masih banyak karya mereka yang belum diterjemahkan dan sudah diterjemahkan tetapi masih kurang baik terjemahannya.
saran: kalau bisa, dibukukan satu2 seperti karya rudyard kipling.
jaya terus Fiksi Lotus!
mbak maggie juga!
SukaSuka
Hai Firdhan. Sama-sama, terima kasih juga untuk sarannya — akan kami cari karya-karya para pemenang nobel sastra untuk dimuat di sini. Terima kasih juga atas kunjungannya kemari ya 🙂
SukaSuka
selamat atas buku fiksi lotus vol. 1
tak sabar memberikan ucapan selamat untuk terbitnya volume-volume selanjutnya!
salam
SukaSuka
Hai Dim. Terima kasih ya 🙂 Dan terima kasih juga atas kunjungannya ke Fiksi Lotus 🙂
SukaSuka
sukses selalu utk fiksi lotus.ada cerpen dr william faulkner?
SukaSuka
Hi Arjendro,
Thanks ya. Saat ini cerpen Faulkner yg sedang dalam antrian adalah “A Rose for Emily”. Ditunggu ya terbitnya 🙂
SukaSuka
aduh jadi gatel ingin merespon juga dan lagi..
beberapa karya peraih nobel lain dong Fiksi Lotus.
saya masih haus dengan karya-karya mereka yang sangat penting untuk diterjemahkan. bukan hanya peraih nobel untuk bidang sastra saja, tetapi juga peraih penghargaan dan cerpenis-cerpenis dunia lainnya.
oh iya untuk para penulis dari kebangsaan seperti Asia, khususnya Jepang- juga penting seperti Akutagawa, Yasunari, dan Haruki. mungkin ada yang lain dari beberapa negara Asia yang perlu kita ketahui?
dan lagi pengarang Amerika Latin yang khas seperti akan menarik, seperti Marquez, Amado, dan lainnya
nama-nama seperti Milan Kundera, Amos Oz, dan banyak lagi
saya senang dan seringkali menantikan karya-karya Fiksi Lotus lainnya.
maaf saya jadi meracau.
semangat yah mbak Maggie! jaya!
SukaSuka
Hi Firdhan,
Silakan lho merespon sebanyak2nya. Kami di Fiksi Lotus selalu senang menerima pesan dari pembaca :)) Untuk penulis-penulis Asia sudah ada beberapa yang masuk ke dalam daftar antrian, seperti Yasunari dan Haruki. Akutagawa akan menyusul. Sedangkan untuk cerpen2 karya penulis Amerika Latin, kami akan segera menerbitkan karya Manuel Payno dari Meksiko. Ditunggu ya 🙂 Terima kasih atas usulan-usulannya — pasti akan kami pertimbangkan :)))
SukaSuka
belum ada cerpen yang baru lagi,nih ?
SukaSuka
waaa.. fiksilotus ganti kulit 🙂
lama tidak mantengin fiksilotus, pas sekarang balik lagi bajunya sudah ganti! 🙂
(balik karena kangen pengen baca italo calvino, Teresa)
maju terus fiksilotus, terimakasih atas effortnya memberikan bacaan kualitas dunia.
SukaSuka
Hai Ismail,
Hahaha … iya nih. Biar lebih menarik dan interaktif. Sekarang sudah ada cerita Italo yang lain dan tak kalah “nendang” yaitu Kambing Hitam. Selamat membaca ya!
Terima kasih juga atas komentar + kunjungannya. Come back soon!
SukaSuka
Saya bersyukur, bisa membaca banyak cerpen klasik yang luar biasa di sini 🙂
SukaSuka
Menunggu posting-posting selanjutnya dari redaksi fiksilotus. Berharap tim redaksi berkenan untuk posting karya2 gabriel garcia marquez. :))))
SukaSuka
Salam mbak Maggie,
Senang sekali kehadiran fiksi lotus dapat memperkaya bacaan sastra luar negeri untuk saya. Selain itu, saya belajar banyak teknik dari penulis dunia secara tidak langsung.
Mbak Maggie juga menginspirasi saya untuk menerjemahkan beberapa cerpen dari luar. Saya sudah menerjemahkan salah satu karya dari Gabriel Garcia Marquez. Saya ingin tahu apakah mbak Maggie berkenan untuk memberikan komentar terhadap cerpen terjemahan saya. Saya akan kirimkan teks bahasa inggrisnya juga. Saya akan senang apabila mau mempertimbangkan hal ini.
Mungkin saya bisa tahu kontak email pribadi mbak Maggie?
Terima kasih mbak Maggie, sukses dan jaya selalu.
SukaSuka